Tomado de la edición electrónica del periódico mexicano La jornada.
Francfort, 11 de octubre. La prensa alemana aplaudió casi de manera unánime la elección de conceder a Doris Lessing el Premio Nobel de Literatura 2007.
“Con el galardón se reconoce a una escritora que ha demostrado con su biografía ser una digna portadora de este reconocimiento. Primero como feminista, luego como luchadora contra el colonialismo y la hegemonía blanca, con una escritura expresiva, crítica y sobre todo legible. Que ha interesado y alcanzado a mucha gente y que ha tenido efectos trascendentes, por ejemplo, en el problema racial en África”, señala el diario Schwarzwälder Bote.
En un tono similar se expresa el diario Mannheimer Morgen: “Hay que buscar mucho para encontrar una autora o autor que represente con toda su persona y obra los temas que conmovieron al mundo durante los pasados 50 años. Lo mismo si se trata de la esperanza de un futuro mejor, que con regularidad desencanta, que ante la preocupación sobre la supervivencia de la humanidad, la igualdad de género, la brecha entre el primer y el tercer mundos, entre las culturas o el fin de las utopías. Doris Lessing abordó todo esto en sus libros y con ello abrió a sus muchos lectores y lectoras un nuevo espacio visionario de experiencias”.
Heredera de Virginia Woolf
Una vez más se equivocaron los editores y críticos que tenían sus apuestas hechas, pero no contaban con la gran dama del feminismo, Doris Lessing, heredera del legado de Virginia Woolf.
Aunque se hablaba de ella como posible candidata desde hace 30 años, nadie tenía su nombre en sus quinielas.
En la Feria del Libro de Francfort, donde se encuentra estos días reunido el mundo editorial, la noticia fue una sorpresa mayor.
El escritor italiano Umberto Eco fue el primero en reaccionar durante la presentación de la versión en alemán de su libro Historia de la fealdad. “Es una merecida premiada”, dijo Eco.
“Doris Lessing tiene una gran y singular alma literaria”, señaló el autor de El nombre de la Rosa, sin dar más detalles.
No fue de la misma opinión el influyente crítico literario de origen polaco, Marcel Reich-Ranicki, quien es temido y respetado por igual, pues no contuvo su decepción.
Reich Ranicki señaló que el mundo literario anglosajón cuenta con mejores exponentes, mencionando a Philip Roth o John Updike. Aunque reconoció haber leído tal vez unos tres libros de Lessing, hace mucho, no le impresionaron, dijo.
El crítico literario, famoso por sus cáusticos y lapidarios comentarios, afirmó que las decisiones de la Academia Sueca ya no le sorprenden, pues ha tenido ya otras decepciones durante los pasados años, cuando la concesión del máximo galardón de la literatura ha sido totalmente incomprensible.
Como ejemplo mencionó al dramaturgo italiano Dario Fo y a cierta escritora de lengua germana, refiriéndose a la austriaca Elfriede Jelinek, premiada en 2004.
Sorpresa pero caras sonrientes hubo en la editorial 4th. Estate, sello que maneja la obra de Lessing en inglés y que pertenece al grupo editorial Harper Collins.
Su director, Nicholas Pearson, se mostró emocionado, pero reconoció que la noticia lo sorprendió.
“No contábamos con ello, pero sin duda es un premio merecido”. Pearson dijo que la obra de Doris Lessing “nos ha permitido echar un vistazo a la vida interior de las mujeres”.
Una gran algarabía reinaba en la editorial alemana de Lessing, Hofmann & Campe, cuyo director, Günter Berg, también celebraba su cumpleaños. “Una vez que se difundió la noticia, entrada la tarde, la ola de felicitaciones no paró”, dijo Berg.
“Una buena decisión, que llega 20 años tarde”, resumió la crítica literaria Denis Scheck.
En el ámbito político también hubo reacciones. La presidenta del partido Los Verdes, Claudia Roth, elogió a Doris Lessing como una de las grandes escritoras de la literatura contemporánea. “Con su obra articula las aspiraciones y experiencias de mujeres de una manera impresionantemente poética, impulsando la emancipación femenina en todo el mundo. Se ha distinguido a una intelectual emancipada que es merecido ejemplo para muchas escritoras y numerosas lectoras, como yo”, dijo Roth en Berlín.
Saludo desde el Parlamento alemán
Doris Lessing, casada en segundas nupcias con el comunista alemán Gottfried Anton Nicolai Lessing, tiene en Alemania un sobrino político, el líder socialista, Gregor Gysi, cuya madre, Irene, era hermana de Gottfried.
Gysi felicitó ante el pleno del Parlamento a su tía, diciendo que se alegraba de tener un Nobel en la familia.
El líder del partido Die Linke dijo que vio a su tía la semana pasada en Hamburgo y que ha leído todos sus libros. Destacó tener un buen contacto con ella desde los tiempos de la antigua RDA (República Democrática Alemana), cuando en plena guerra fría, Lessing ofreció refugio a su madre y hermana en Gran Bretaña, en donde estarían más seguras. “Un gesto sumamente generoso”, dijo. En su biografía, el elocuente político describe a su tía como una mujer introvertida que irradia una gran inteligencia.
“Con el galardón se reconoce a una escritora que ha demostrado con su biografía ser una digna portadora de este reconocimiento. Primero como feminista, luego como luchadora contra el colonialismo y la hegemonía blanca, con una escritura expresiva, crítica y sobre todo legible. Que ha interesado y alcanzado a mucha gente y que ha tenido efectos trascendentes, por ejemplo, en el problema racial en África”, señala el diario Schwarzwälder Bote.
En un tono similar se expresa el diario Mannheimer Morgen: “Hay que buscar mucho para encontrar una autora o autor que represente con toda su persona y obra los temas que conmovieron al mundo durante los pasados 50 años. Lo mismo si se trata de la esperanza de un futuro mejor, que con regularidad desencanta, que ante la preocupación sobre la supervivencia de la humanidad, la igualdad de género, la brecha entre el primer y el tercer mundos, entre las culturas o el fin de las utopías. Doris Lessing abordó todo esto en sus libros y con ello abrió a sus muchos lectores y lectoras un nuevo espacio visionario de experiencias”.
Heredera de Virginia Woolf
Una vez más se equivocaron los editores y críticos que tenían sus apuestas hechas, pero no contaban con la gran dama del feminismo, Doris Lessing, heredera del legado de Virginia Woolf.
Aunque se hablaba de ella como posible candidata desde hace 30 años, nadie tenía su nombre en sus quinielas.
En la Feria del Libro de Francfort, donde se encuentra estos días reunido el mundo editorial, la noticia fue una sorpresa mayor.
El escritor italiano Umberto Eco fue el primero en reaccionar durante la presentación de la versión en alemán de su libro Historia de la fealdad. “Es una merecida premiada”, dijo Eco.
“Doris Lessing tiene una gran y singular alma literaria”, señaló el autor de El nombre de la Rosa, sin dar más detalles.
No fue de la misma opinión el influyente crítico literario de origen polaco, Marcel Reich-Ranicki, quien es temido y respetado por igual, pues no contuvo su decepción.
Reich Ranicki señaló que el mundo literario anglosajón cuenta con mejores exponentes, mencionando a Philip Roth o John Updike. Aunque reconoció haber leído tal vez unos tres libros de Lessing, hace mucho, no le impresionaron, dijo.
El crítico literario, famoso por sus cáusticos y lapidarios comentarios, afirmó que las decisiones de la Academia Sueca ya no le sorprenden, pues ha tenido ya otras decepciones durante los pasados años, cuando la concesión del máximo galardón de la literatura ha sido totalmente incomprensible.
Como ejemplo mencionó al dramaturgo italiano Dario Fo y a cierta escritora de lengua germana, refiriéndose a la austriaca Elfriede Jelinek, premiada en 2004.
Sorpresa pero caras sonrientes hubo en la editorial 4th. Estate, sello que maneja la obra de Lessing en inglés y que pertenece al grupo editorial Harper Collins.
Su director, Nicholas Pearson, se mostró emocionado, pero reconoció que la noticia lo sorprendió.
“No contábamos con ello, pero sin duda es un premio merecido”. Pearson dijo que la obra de Doris Lessing “nos ha permitido echar un vistazo a la vida interior de las mujeres”.
Una gran algarabía reinaba en la editorial alemana de Lessing, Hofmann & Campe, cuyo director, Günter Berg, también celebraba su cumpleaños. “Una vez que se difundió la noticia, entrada la tarde, la ola de felicitaciones no paró”, dijo Berg.
“Una buena decisión, que llega 20 años tarde”, resumió la crítica literaria Denis Scheck.
En el ámbito político también hubo reacciones. La presidenta del partido Los Verdes, Claudia Roth, elogió a Doris Lessing como una de las grandes escritoras de la literatura contemporánea. “Con su obra articula las aspiraciones y experiencias de mujeres de una manera impresionantemente poética, impulsando la emancipación femenina en todo el mundo. Se ha distinguido a una intelectual emancipada que es merecido ejemplo para muchas escritoras y numerosas lectoras, como yo”, dijo Roth en Berlín.
Saludo desde el Parlamento alemán
Doris Lessing, casada en segundas nupcias con el comunista alemán Gottfried Anton Nicolai Lessing, tiene en Alemania un sobrino político, el líder socialista, Gregor Gysi, cuya madre, Irene, era hermana de Gottfried.
Gysi felicitó ante el pleno del Parlamento a su tía, diciendo que se alegraba de tener un Nobel en la familia.
El líder del partido Die Linke dijo que vio a su tía la semana pasada en Hamburgo y que ha leído todos sus libros. Destacó tener un buen contacto con ella desde los tiempos de la antigua RDA (República Democrática Alemana), cuando en plena guerra fría, Lessing ofreció refugio a su madre y hermana en Gran Bretaña, en donde estarían más seguras. “Un gesto sumamente generoso”, dijo. En su biografía, el elocuente político describe a su tía como una mujer introvertida que irradia una gran inteligencia.
No comments:
Post a Comment